COMMUNITY

소통공간


Q&A

서비스 이용 중 궁금한 점은 언제든 문의해주세요

<읽자마자 과학의 역사가 보이는 원소 어원 사전> 질문드립니다.

  • 조회 : 2,307
  • 등록일 : 2023.12.06
안녕하세요, <읽자마자 과학의 역사가 보이는 원소 어원 사전> 제작 중 질문이 있어 글을 작성합니다.

1. 139쪽에 아래와 같은 부분이 있습니다.

이 부분은 현재 제가 작성한 것과 같이 작성하는 것이 맞는지, 아니면 '잠깐! 화학자 상식-조제프 게이뤼삭'과 같은 형식으로 작성하는 것이 맞는지 질문드립니다.


2. 주의사항에 라틴어/일본어 등은 인터넷에 검색하여 복사-붙여넣기를 하라고 되어 있는데,
그 과정에서 검색 시 책 원문 표기와 다르게 검색되는 것의 경우에는 원문 표기를 우선으로 작성해야 하나요, 아니면 검색 결과에 맞게 작성해야 하나요?
예를 들어, 136쪽에 등장하는 bromos의 경우 책에는 brômos로 나오는데, 네이버의 라틴어 사전으로 '악취'를 검색하면 brōmós--와 같은 형태로 나옵니다.


3. 보충설명이 아닌, 단어의 발음을 표기하는 [] 기호가 병기된 경우(ex. noble gas[노블 개스])에는 보충설명이 아니므로 그대로 []를 사용해도 되는 것이 맞는지 여쭙고 싶습니다.


4. 141쪽의 경우, '6장 ----' 위에 'Origin of element names'라는 문구가 있습니다. 

현재 제가 작성한 것과 같이, 6장이 시작하는 부분에서 목차를 넣는 것이 맞는지, 혹은 'Origin of---' 부분부터 목차를 넣는 것이 맞는지 여쭙고 싶습니다.


감사합니다.
댓글
Loading..